1,950 บาท/คืนbaht/night
ห้องพักแบบครอบครัวFamily Room
- สมาชิกพักได้สูงสุด 4 ท่านAccommodates up to 4 guests.
- เตียง 5 ฟุต 1 เตียง และเตียงคู่ 2 เตียงOne 5-foot bed and two double beds.
- ห้องแอร์Air-conditioned room
อำเภอป่าซาง · จังหวัดลำพูน Pa Sang District · Lamphun
ที่พักขนาดเล็กใจกลางเมืองป่าซาง บนถนนสายบุญแห่งลำพูน ท่ามกลางความสงบร่มรื่น สัมผัสขุนเขาโอบล้อมด้วยธรรมชาติ มองเห็นพระธาตุสี่ครูบาเด่นเป็นสง่า ตั้งอยู่ริมทางเข้าวัดพระพุทธบาทตากผ้า A small lodging in the heart of Pa Sang district, along the merit path of Lamphun. Feel the quiet touch of nature among mountains, with the exotic view of Phra That Si Kruba near the entrance of Wat Phra Phutta Baat Tak Pha.
ริมทางเข้าวัดพระพุทธบาทตากผ้า อ.ป่าซาง จ.ลำพูน By the entrance of Wat Phra Phutta Baat Tak Pha, Pa Sang, Lamphun
พักได้หลังละ 2–4 ท่าน และลานกางเต้น พร้อมสิ่งอำนวยความสะดวกครบครัน2–4 guests per house and Camping ground, fully furnished
ปั่นชมวิวรอบเขา ออกกำลังกายท่ามกลางธรรมชาติRide around the hills and enjoy the scenery
นั่งสมาธิ ปฏิบัติภาวนา ใกล้รอยพระพุทธบาทMeditate near the Buddha's footprint site
เรื่องราวของเราOur story
บ้านม่อนมะกอกตั้งอยู่ริมทางเข้าวัดพระพุทธบาทตากผ้า วัดที่มีประวัติอันยาวนาน ถิ่นซึ่งองค์สัมมาสัมพุทธเจ้าเคยเสด็จมาประทับพัก และทรงประทับรอยพระพุทธบาทไว้ พร้อมรอยตากผ้าจีวร ซึ่งเป็นรอยเดียวที่พบในประเทศไทย Banmonmakok sits by the entrance of Wat Phra Phutta Baat Tak Pha, an ancient temple where the Buddha once rested and left his footprint — along with the mark of his robe drying, the only one of its kind found in Thailand.
“…ความหมายของรอยพระพุทธบาทที่สื่อไปสู่ชนรุ่นหลัง คือ อุบายคำสอนให้เราฝึกปฏิบัติตามรอยครูบาอาจารย์ที่ได้เดินทางผ่านไปแล้ว…” “…The footprint's meaning for later generations is a teaching device — to walk the path our teachers have already walked…”
อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับลำพูนRead more about Lamphunสิ่งอำนวยความสะดวกFacilities
บ้านพักขนาดกะทัดรัด 10 หลัง พักได้ 2–4 คนต่อหลัง กับห้องพักบางประเภท มีห้องอาหารและกิจกรรมกลางแจ้งให้เลือกมากมาย20 compact houses for 2–4 guests each and with certain types of rooms, with a dining hall and plenty of outdoor activity to choose from.
บรรยากาศเงียบสงบ วิวขุนเขา พักได้สูงสุด 4 คนต่อหลังQuiet setting, mountain views. Accommodates up to 4 people per unit.
บรรยากาศเงียบสงบ วิวขุนเขา พักได้สูงสุด 2 คนต่อหลังQuiet setting, mountain views. Accommodates up to 2 people per unit.
สัมผัสธรรมชาติใกล้ชิด ชมดาวยามค่ำคืน พร้อมห้องน้ำสะดวกสบาย Close to nature, stargazing nights, with convenient restrooms.
มีอาหาร บริการทุกมื้อNorthern Thai home-style meals
ปั่นชมวิวรอบภูเขาและหมู่บ้านRide around the hills and village
เส้นทางเดินชมทิวทัศน์และธรรมชาติScenic hiking trails
สะสมเสบียงบุญบริเวณรอยพระพุทธบาทPractice near the Buddha's footprint
รองรับกลุ่มเล็ก–ใหญ่ ทั้งไทยและต่างชาติSmall or large groups, Thai and international
ห้องพักRooms
บ้านพักขนาดกะทัดรัด 10 หลัง ห้องพัดลม พักได้ 2–3 ท่านต่อหลัง (ราคาที่พักไม่รวมอาหารเช้า)10 compact fan-cooled houses for 2–3 guests each (breakfast not included).
1,950 บาท/คืนbaht/night
700 บาท/คืนbaht/night
250 บาท/คืนbaht/night
เสริมที่นอน มีค่าบริการเพิ่ม · จองล่วงหน้า โทร 090-953-2532 หรือ @banmonmakok Extra mattress available with an additional charge. · Book ahead: call 090-953-2532 or Line @banmonmakok






เกี่ยวกับเราAbout
“พระพุทธบาทงามละออ ผ้าทอหัตถกรรม งามล้ำประเพณี คุณภาพดีหอมกระเทียม ยอดเยี่ยมลำไย ถิ่นใหญ่ไทยยอง แผ่นดินทองหริภุญไชย” “Charming Phra Phutta Baat … Handwoven fabrics … Fine traditions … Fragrant garlic … Superb longans … The great Tai Yong land … The golden land of Haripoonchai.”
— คำขวัญประจำอำเภอป่าซาง— The slogan of Pa Sang districtจังหวัดลำพูนได้ชื่อว่าเป็นเมืองแห่งวัฒนธรรมและพุทธศาสนา ตามตำนานกล่าวว่าอดีตเคยเป็นเมืองหลวงแห่งอาณาจักรล้านนา เป็นเมืองโบราณที่มีอายุเก่าแก่ที่สุดราว 1,344 ปี มีวัดวาอารามและเจดีย์เก่าแก่จำนวนมาก งานหัตถกรรมที่เลื่องชื่อ เช่น ผ้าไหมยกดอกลำพูน หากคุณเบื่อเมืองใหญ่และอยากสัมผัสชีวิตที่เรียบง่ายสงบเย็น ลำพูนเป็นเมืองที่ไม่ควรพลาด
Lamphun is a province of prosperous culture and Buddhism. Legend says it was once the capital of the Lanna Kingdom, an ancient city about 1,344 years old, with many old pagodas and temples. It is well known for handicrafts such as Lamphun silk weaving, and for a peaceful, slow-life way of living away from big-city crowds.
จังหวัดลำพูน เดิมชื่อเมืองหริภุญไชย เป็นเมืองโบราณอายุราว 1,343 ปี สร้างขึ้นโดยฤาษีวาสุเทพ ผู้เกณฑ์ชาวมอญมาสร้างเมืองระหว่างแม่น้ำกวงและแม่น้ำปิง จากนั้นเชิญพระนางจามเทวีมาเป็นปฐมกษัตริย์ ต่อมาเมืองตกอยู่ภายใต้อาณาจักรล้านนา และภายหลังเข้าสู่ราชอาณาจักรไทยในสมัยพระเจ้าตากสินมหาราช จนเปลี่ยนเป็นจังหวัดในปัจจุบัน
Lamphun was once called Haripoonchai, an ancient city about 1,343 years old, founded by the hermit Wasuthep between the Kuang and Ping rivers. Queen Chammadevi became its first monarch. The city later joined the Lanna Kingdom, and eventually the Kingdom of Thailand under King Taksin, before becoming a modern province governed by a governor.
กิจกรรมActivities
โปรแกรมและกิจกรรมที่ผ่านมาของบ้านม่อนมะกอกและชุมชนป่าซางSelected past programmes and activities from Banmonmakok and the Pa Sang community
ติดต่อเราContact
บ้านม่อนมะกอก รีสอร์ท ถนนวัดพระพุทธบาทตากผ้า ต.มะกอก อ.ป่าซาง จ.ลำพูน 51120
Banmonmakok Resort, Wat Phra Phutta Baat Tak Pha Road, Makok, Pa Sang, Lamphun 51120
พิกัดCoordinates: 18.46094, 98.92175 · Google Maps
ทางเครื่องบิน — By air — ลงสนามบินเชียงใหม่ ห่างจากรีสอร์ท 46 กม. ใช้เวลาประมาณ 1 ชม. โดยรถยนต์หรือรถโดยสารสาย 625 (เชียงใหม่–ลี้)Land at Chiang Mai airport, 46 km / about 1 hr away by car or bus route 625 (Chiang Mai–Li)
ทางรถโดยสาร — By bus — จากกรุงเทพมาลงลำพูน ต่อรถสายลำพูน–ลี้ ห่างจากตัวเมือง 24 กม. ใช้เวลาประมาณ 28 นาทีFrom Bangkok to Lamphun, then bus route Lamphun–Li; 24 km / about 28 min from town
ทางรถไฟ — By train — ลงสถานีรถไฟลำพูน ต่อรถสายลำพูน–ลี้ ห่างจากสถานี 26.8 กม.Alight at Lamphun station, then bus route Lamphun–Li; 26.8 km from the station